Interpunkcyjno-typograficzne niechlujstwo, czyli o różnych „znaczkach” ukrytych w klawiaturze

Polskie cudzysłowy w iOS
Gdy napiszę „który” przez nieprawidłowe „u” to gromy się na mnie sypią (i słusznie, choć ja naprawdę się staram pisać poprawnie ;-)) ale gdy uznana i popularna gazeta używa w tytule amerykańskich symetrycznych górnych cudzysłowów to już jest OK? Teraz nawet używanie do pisania artykułów iPada czy iPhone nie będzie wymówką!

ZOBACZ NOWSZĄ WERSJĘ WPISU NA MacWyznawca.MyApple.pl



Tak wiem, że dzisiejszą młodzież ciężko zmusić nawet do używania podnośnika (shift), a co dopiero wymagać tak wyrafinowanej sztuki jak stosowanie znaków interpunkcyjnych. No ale spróbujmy (bez obaw, mamy czasy Unicode i będą się te znaczki wyświetlać poprawnie praktycznie na wszystkich urządzeniach)…
Sam się bardzo ucieszyłem jak kilka miesięcy temu znalazłem polskie cudzysłowy w klawiaturze iPhona. Przypomnę Wam o tym gdzie się one chowają, oraz jak je wyczarować za pomocą klawiatury OS X.

Przy okazji: jesteście przygotowani na dzisiejsza prezentację Apple? Oczekiwania rynku, krytyków i użytkowników wyśrubowane do granic wytrzymałości. W Wasze? Jak myślicie akcje Apple spadną po prezentacji czy nie? A nasze humory będą lepsze czy gorsze?

Wracając do tematu: znaczki w iOS.
Nasze polskie cudzysłowy (przypomnę: otwierający dolny zamykający górny są zwrócone w tą samą stronę) uzyskujemy przytrzymując dłużej „cudzysłów” na klawiaturce iOS. Proste?

iOS-klaw-cudzuslow


A teraz inne fajne znaczki (zresztą eksperymentując sami możecie je odnaleźć przytrzymując dłużej jakiś klawisz jak dla „polskich literek”).

iOS-klaw-pauzyiOS-klaw-walutyiOS-klaw-wielokropekiOS-klaw-apostrofyiOS-klaw-stopieniOS-klaw-paragraf


Podobnie znaki uzyskujemy na iPadzie.

A na OS X sprawa jest jeszcze prostsza.
Dolny cudzysłów uzyskujemy wciskając alt (opt, „półwanna”) i [ dla górnego dokładamy do kombinacji podnośnik (shift). Podobnie apostrofy ale z ] . Dolny cudzysłów mi jest łatwiej uzyskać za pomocą kombinacji: alt + podnośnik + w. To dość dziwne, ale właśnie pod taką kombinacją umieszczono w 1990 roku w autorskim spolszczeniu czcionek i klawiatur dla System 6 i 7 zrobionym we wrocławskiej firmie Printy Poland w której to miałem pierwsze kontakty z Macintoshami ;-)